1.Alone
日版“原来是美男”插曲“Alone”(韩版-默默无语)
唱:泷本美织 Takimoto Miori
会いたくて ずっと 触れたくて もっと
aita kute zutto fureta kute motto
想要见你 一直 想靠近你 更多
君の横颜 きれいな指先
kimi no yokogao kire ina yubi saki
你的侧脸 美丽的指尖
なぜ? 远ざかってゆくの
na ze too za ka t te yu ku no
为何? 变得愈来愈远
瞳闭じでも 耳ふさいでも
hitomi to jitemo mimi fusa idemo
即使闭上眼睛 即使关上耳朵
はにかむ笑颜 あたたかな记忆
hani kamu egao atata kana kioku
羞涩的笑脸 温暖的记忆
今も 忘れられないよ
ima mo wasure rare naiyo
如今依旧 淡忘不了
*爱だけをそっと教えて ねぇ どうしてサヨナラなの?
ai dakewo sotto oshiete ne dou shite sayonara nano
轻声地告诉我何谓爱 呐 为何要说再见?
言叶もなく 流れる时间(とき) 胸が张り裂けそう
koto ba monaku naga reru toki mune ga hari sa kesou
流逝的时间 没有任何言语 心仿佛就要裂开
爱だけをそっと与えて ねぇ どうして消えてゆくの?
ai dake wo sotto ata ete ne dou shite ki ete yukuno
轻轻地交给我你的爱 呐 为何会消失无踪?
舍てられない あの日々 答えもないまま
su terare nai ano hibi kota emo naimama
无法割舍的 那些岁月 连答案都没有
见つめてるよ
mitsu mete ruyo
眼底还残存着你
やわらかな朝 窗辺の光
yawara ka na asa mado be no hikari
清爽的早晨 窗边的阳光
邻に君が いないだけなのに
tonari ni kimi ga i nai dake nano ni
身旁只有你 不存在
なせ? ただまぶしすぎて...
naze tada mabushi sugite
为何? 如此的耀眼过人...
*爱だけをそっと教えて ねぇ どうしてサヨナラなの?
ai dakewo sotto oshiete ne dou shite sayonara nano
轻声地告诉我何谓爱 呐 为何要说再见?
言叶もなく 流れる时间(とき) 胸が张り裂けそう
koto ba monaku naga reru toki mune ga hari sa kesou
流逝的时间 没有任何言语 心仿佛就要裂开
爱だけをそっと与えて ねぇ どうして消えてゆくの?
ai dake wo sotto ata ete ne dou shite ki ete yukuno
轻轻地交给我你的爱 呐 为何会消失无踪?
舍てられない あの日々 答えもないまま
su terare nai ano hibi kota emo naimama
无法割舍的 那些岁月 连答案都没有
とめどないこの爱しさ 音もなく溢れ出すよ
tomedo nai kono ito shisa oto monaku afure dasuyo
没有前景的这份爱恋 无声地开始泛滥
君だけをもっと求めて 君だけを待ち续ける
kimi dakewo motto moto mete kimi dakewo machi duzu keru
只有你能让我要求更多 只有你能让我继续等待
遥かな空 见上げたなら 泣きたくなるけど
haru kana sora mi ageta nara na kitaku naru kedo
抬头望向 远方的天空 只会变得更想哭
前ぶれも合图もなく 别れの时むかえても
maebu remo a i zumo naku waka reno toki muka etemo
没有预兆也没有交代 只能迎接离别的到来
言叶もなく 抱きしめたい 大好きな人に 赠る爱を
kodoba monaku daki shime tai daisuki na hitoni okuru aiwo
没有任何言语 只想好好拥抱你 把爱赠予给 最喜欢的人
瞳闭じでも 耳ふさいでも
hitomi to jitemo mimi fusai demo
即使闭上眼睛 即使关上耳朵
はにかむ笑颜 あたたかな记忆
hani kamu egao atata kana kioku
羞涩的笑脸 温暖的记忆
きっと 忘れられないよ
kitto wasure rare naiyo
绝对 淡忘不了的
|